tag:blogger.com,1999:blog-16722722.comments2011-03-24T22:25:28.893+01:00かつと一緒に、日本語を練習しましょう!河曲勝人 - Kawano Katsuhitohttp://www.blogger.com/profile/14307640803825852931noreply@blogger.comBlogger37125tag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-78592488374577381022011-03-24T22:03:01.304+01:002011-03-24T22:03:01.304+01:00Gracias por el vocabulario :) Muy interesante.Gracias por el vocabulario :) Muy interesante.Hisuinhttps://www.blogger.com/profile/07656336495696416579noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-86120207885471661722010-10-17T11:32:34.437+02:002010-10-17T11:32:34.437+02:00Hola Katsu!
Muy maja la página, aunque no la actu...Hola Katsu!<br /><br />Muy maja la página, aunque no la actualizan mucho.<br /><br />La verdad es que la publicidad en Japón es otro idioma, se comen muchas palabras, juegan con ellas... y con toda la publicidad que hay, es importante saberlo!<br /><br />Saludos.igonoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-30847214680718359372010-04-15T23:04:00.063+02:002010-04-15T23:04:00.063+02:00¡Vaya, pues muchísimas gracias! Me alegra mucho qu...¡Vaya, pues muchísimas gracias! Me alegra mucho que el blog te guste y te resulte útil incluso a pesar de lo parado que lo tengo casi siempre. A ver si lo actualizo, que ya va tocando... <br /><br />¡Espero que sigas pasándote por aquí! ^_^河曲勝人 - Kawano Katsuhitohttps://www.blogger.com/profile/14307640803825852931noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-49086928578289258482010-04-15T22:53:09.044+02:002010-04-15T22:53:09.044+02:00Ay, no te lo creerás, pero a mi antiguo profesor d...Ay, no te lo creerás, pero a mi antiguo profesor de japonés también lo llamábamos "Katsu", me traes muchos recuerdos!! <br /><br />Tu blog me encanta, yo antes también me dedicaba a dar clases online, pero el grupo de alumnos que "asistían" eran muy vagos, así que me desilusioné y lo dejé, gracias a gente como tú, muchos se pueden acercar a este idioma tan bonito! <br /><br />ありがとう!!<br />あなたの読者になりましたね ^^<br />バイバイ! Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/15953655890426525304noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-45384367366438391382010-01-17T19:38:51.230+01:002010-01-17T19:38:51.230+01:00De nada y gracias por las respuestas. Es bueno sab...De nada y gracias por las respuestas. Es bueno saber lo de 外人. De estos matices por el diccionario no te sueles enterar.<br /><br />Un saludo.Teodorohttps://www.blogger.com/profile/06347571344821394583noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-62406263501301067012010-01-17T00:45:25.043+01:002010-01-17T00:45:25.043+01:00Cierto, cierto. Esto me ha pasado por copiar la li...Cierto, cierto. Esto me ha pasado por copiar la lista de palabras del primer kanji y luego olvidarme de cambiar el significado... XDD<br /><br />Sobre tus preguntas, 男 y 男の人 significan lo mismo y que yo sepa no hay diferencia entre ambos, excepto que en un registro formal por lo general se prefiere 男の人 o incluso 男の方. Lo mismo ocurre con 女 y 女の人.<br /><br />Y por otra parte, 外人 y 外国人 también significan lo mismo, pero la primera es bastante despectiva, algo así como nuestro "guiri". En una conversación normal es preferible usar siempre 外国人.<br /><br />¡Un saludo y gracias por avisarme de las erratas! ^_^河曲勝人 - Kawano Katsuhitohttps://www.blogger.com/profile/14307640803825852931noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-84488986104180606582010-01-17T00:34:27.099+01:002010-01-17T00:34:27.099+01:00He visto un par de pequeños errores. En las pronun...He visto un par de pequeños errores. En las pronunciaciones de 男の子 y 女の子 se colaron las de 男の人 y 女の人.Y en el significado de 女の人 pone "nujer". <br /><br />Para acordarme de la pronunciación de 人間 se me ocurrió una frase en gallego:<br />Ninguén é humano no Xapón.<br />En español: Nadie es humano en Japón :-D<br /><br />Quería hacerte un par de preguntas. ¿Hay diferencias de uso entre 男 y 男の人? ¿Qué diferencia hay entre 外国人 y 外人?Teodorohttps://www.blogger.com/profile/06347571344821394583noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-13248764377691084892009-05-27T14:54:56.892+02:002009-05-27T14:54:56.892+02:00dios mío...cómo te lo curras XD.
Simplemente me en...dios mío...cómo te lo curras XD.<br />Simplemente me encanta.El año pasado pensé en presentarme pero...tenía conocimientos demasiado generales,no me veía suficientemente preparado.si este verano me pongo,quizás consiga el nivel suficiente,quién sabe U_U.<br /><br />Gracias por todo el material,y lo de los kanjis...se escriben solos O_O.Y en el orden de trazos correcto O_O.Esto o es brujería o es una de esas "moderneces" xD.Si no te importa te enlazo al blog,que das lecciones e información muy buenas U_U.Jhttps://www.blogger.com/profile/05163389508985968754noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-51401360749997590602009-02-20T03:49:00.000+01:002009-02-20T03:49:00.000+01:00Has tratado un tema muy interesante en esta entrad...Has tratado un tema muy interesante en esta entrada (sé que llego un poco tarde...). Es sorprendente que en la lista oficial no encontremos kanjis como 炒める、嘘、噂、俺、頃、只、お尻、狙う、叩く、誰、丼、お箸、嵐 o el 呂 de お風呂... así que aunque ahora se añadan, yo creo que todos los japoneses ya los saben y muchos extranjeros también. <BR/><BR/>En cuanto a lo que dices en el último párrafo, para muestra un botón: la página de una de estas asociaciones que abogan por el uso de kana en lugar de kanji, y más o menos predican con el ejemplo: http://www1.ocn.ne.jp/~kanamozi/<BR/>A medida que avanza el texto van dejando de usar kanji, y aunque dicen cosas muy interesantes... intentar entenderlo es un mareo!!Tatenorihttps://www.blogger.com/profile/12753453956505100282noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-75678257973160763072008-12-22T22:06:00.000+01:002008-12-22T22:06:00.000+01:00No hay de qué, gracias a ti por pasarte por el blo...No hay de qué, gracias a ti por pasarte por el blog. ^^河曲勝人 - Kawano Katsuhitohttps://www.blogger.com/profile/14307640803825852931noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-56817165369965556542008-12-22T22:03:00.000+01:002008-12-22T22:03:00.000+01:00Kanjis, qué guay.Árbol.. y agua :)Están muy bien l...Kanjis, qué guay.<BR/>Árbol.. y agua :)<BR/>Están muy bien los dibus esos que te dicen el orden de escritura de los trazos.<BR/>Gracias, Katsu!Madam Beushttps://www.blogger.com/profile/00392861107901841889noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-19368586798908575202008-01-31T12:58:00.000+01:002008-01-31T12:58:00.000+01:00¡Muchas gracias a los dos! A ver si ahora en el me...¡Muchas gracias a los dos! A ver si ahora en el mes de febrero actualizo el blog un par de veces. ^^河曲勝人 - Kawano Katsuhitohttps://www.blogger.com/profile/14307640803825852931noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-53281848854726369062008-01-31T10:18:00.000+01:002008-01-31T10:18:00.000+01:00Enhorabuena por tu blog.¡Cómo te lo curras!Muchas ...Enhorabuena por tu blog.<BR/>¡Cómo te lo curras!<BR/>Muchas gracias, será de mucha ayuda.<BR/>Saludos.Sakurahttps://www.blogger.com/profile/17569501524225603971noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-85786449306039196202007-12-18T00:17:00.000+01:002007-12-18T00:17:00.000+01:00Hola Katsu! soy Dvd, que sepas que sigo con interé...Hola Katsu! soy Dvd, que sepas que sigo con interés tus ejercicios y es de agradecer que los pongas para todos, a mi me están resultando muy interesantes para distinguir más o menos por dónde ando de nivel y me alegra ver que los 3kyuu que pones más o menos los puedo ir sacando. Ojala puedas seguir poniendo de vez en cuando más cosillas si te es compatible con el curre...<BR/><BR/>un abrazo y felicidades,<BR/>dvdDavid (aka dvd)https://www.blogger.com/profile/17083913275395440715noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-52971105439738999882007-11-01T17:55:00.000+01:002007-11-01T17:55:00.000+01:00¡Hola, Sergio! ¡Gracias por pasarte por aquí y por...¡Hola, Sergio! ¡Gracias por pasarte por aquí y por tu comentario! <BR/><BR/>Te remito a lo dicho más arriba a Nakayoshi-chan. Todo lo que le comento a ella vale también para ti y para todos los que entréis por primera vez en este blog.<BR/><BR/>Así que... ya sabes: estás en tu casa, espero verte por aquí a menudo, y por supuesto tienes mi correo a tu disposición para cualquier cosa que necesites consultarme. ;-)<BR/><BR/>¡Ánimo y suerte con tu estudio!河曲勝人 - Kawano Katsuhitohttps://www.blogger.com/profile/14307640803825852931noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-63763010830917143362007-11-01T17:45:00.000+01:002007-11-01T17:45:00.000+01:00Hola, siempre me ha interesado Japón, por su cultu...Hola, siempre me ha interesado Japón, por su cultura, por su anime xD, y su lengua, al ser tan diferente del Español y del Ingles, también me ha llamado la atención. He comenzado hace dias a estudiar Japonés, en u curso de 6 meses (muy facilito, despacio y no con mucho temario), que tendra continuación el año que viene. Voy a aplicarme, a ver si cojo una buena base, y a partir de ahí, cuando la coja, pueda defenderme solito para seguir pa ´delante, o ya veremos como hacerlo. A lo que iba jajajaja, como me enrollo. Gracias por tu blog, me parece de una gran ayuda, para los que saben mas que yo, y la gran ayuda que sera para mi, cuando yo adquiera mas conocimientos. Una vez mas, gracias por tu trabajo!<BR/><BR/>Sergio OrtizAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-85528835801682734242007-09-05T11:26:00.000+02:002007-09-05T11:26:00.000+02:00¡Pues muchas gracias de nuevo!Y sobre todo no te p...¡Pues muchas gracias de nuevo!<BR/><BR/>Y sobre todo no te preocupes, que si ahora sabes poco japonés, eso es normal y seguramente, con esfuerzo, de aquí a pocos meses sabrás mucho más. Cuando te veas capacitada no tengas ningún miedo en intentar resolver los ejercicios, y sobre todo no temas cometer errores, porque de ellos también se aprende mucho.<BR/><BR/>Pues nada, ya nos iremos leyendo, y para cualquier consulta que quieras hacerme, ahí está mi correo de Yahoo (todavía tengo que poner el GIF con la dirección, pero no tiene pérdida, es el mismo correo que figura en Katsu House).<BR/><BR/>¡Saludetes!河曲勝人 - Kawano Katsuhitohttps://www.blogger.com/profile/14307640803825852931noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-90929219164322012322007-09-04T21:16:00.000+02:002007-09-04T21:16:00.000+02:00Hi hi ^0^!!yay!!!! de verdad!! mil gracias!!!! ya ...Hi hi ^0^!!<BR/><BR/>yay!!!! de verdad!! mil gracias!!!! ya me guardé el link ^0^!!!! y claro que me pasaré MUY a menudo por aquí! la constancia es lo que hará que aprenda algo de este maravilloso idioma ^0^!! <BR/><BR/>me encantaría que me ayudaras con los ejecicios, pero aun estoy muy atrasada y la verdad... me da vergüenza lo poco que se *u__u*(y espero que no borres tus blogs T___T porque necesito algo de tiempo para poder llegar a hacer, por ejemplo, los últimos ejercicios que has puesto ^^U y encima creo que para ti son ejercicios básicos *rubor* siento mi desconocimiento, pero de verdad que estoy esforzándome por aprender ;___;) <BR/><BR/>Pero yay!! ^0^!! me caes genial!! Y ahora que tengo tu otro blog también linkeado no te perderé de vista!! *Nakayoshi_chan apuxurra a Katsuhito-sensei* ^___^ Cuidate!! ne??? :* *CHU*<BR/><BR/>matta ne~~ ♥*hugs&kissuuu*♥Ero-Pinkuhttps://www.blogger.com/profile/11581873165509789785noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-77231885180645118172007-09-04T16:05:00.000+02:002007-09-04T16:05:00.000+02:00El link al otro blog que te he mencionado:Kanjiman...El link al otro blog que te he mencionado:<BR/><BR/><A HREF="http://kanjimania.blogspot.com" REL="nofollow">Kanjimania</A>河曲勝人 - Kawano Katsuhitohttps://www.blogger.com/profile/14307640803825852931noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-57163712646538354792007-09-04T16:03:00.000+02:002007-09-04T16:03:00.000+02:00¡Jo, muchísimas gracias, me he emocionado y todo! ...¡Jo, muchísimas gracias, me he emocionado y todo! :___) De verdad, no sabes cuánto se agradecen comentarios como el tuyo. Leer cosas así, y sobre todo el mero hecho de saber que el blog es mínimamente útil para alguien, me llena de satisfacción y es lo que más me anima a seguir con ello.<BR/><BR/>Espero que te sigas pasando por aquí de vez en cuando y te animes a tratar de resolver los ejercicios que vaya poniendo y a enviármelos para que te los corrija, y además te recomiendo que complementes los ejercicios de este blog con las lecciones de este otro que te indico a continuación. Seguro que te servirán por lo menos para ir cogiendo una base de conocimientos que más adelante puedas ampliar cuando tengas ocasión.<BR/><BR/>Y no te cortes en dejar tus comentarios, aunque no sean propiamente respuestas a los ejercicios. Todos los comentarios son bien recibidos ( menos el spam, claro): opiniones, sugerencias, elogios, críticas (constructivas, of course, nada de "criticar por criticar")... Todo lo que me digáis lo tendré en cuenta en la medida de lo posible, y son precisamente vuestras opiniones y aportaciones las que harán que este blog siga adelante mucho tiempo, mientras vea que cumple con su objetivo. <BR/><BR/>P.D.: Visto tu blog, te leeré de vez en cuando a ver qué te cuentas por allí. En breve lo enlazo en el mío.河曲勝人 - Kawano Katsuhitohttps://www.blogger.com/profile/14307640803825852931noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-49845691525472153342007-09-04T09:03:00.000+02:002007-09-04T09:03:00.000+02:00Hi hi ^0^!!oh!!!! No sabía si dejarte un comentari...Hi hi ^0^!!<BR/><BR/>oh!!!! No sabía si dejarte un comentario o no.. ya que no es una duda... Bueno, pues quería darte las gracias por este blog que tienes!! estoy intentando aprender japonés por mi cuenta (la uni no me deja horario estable para clases particulares *snif* *snif* ;___;) y esto me está ayudando muchito!! aunque me sigue sin salir, porque soy muy baka T____T demo DOMOU ARIGATOU por el esfuerzo!!!! también seguí el de bitacoras... pero me parece tan imposible todo *risas* parece que es infinito!! pero se que poco a poco se hace mucho! ne? ^____^<BR/><BR/>Pues eso, solo te quería felicitar!! que te pegas un gran curro con esto!!! *abracito* Y supongo que nunca está mal que te feliciten por el trabajo bien hecho *rubor* ^___^<BR/><BR/>Un abrazo!!! y sigue así!! ^0^! Gambatte! *CHU*<BR/><BR/>matta ne~~ ♥*hugs&kissu*♥Ero-Pinkuhttps://www.blogger.com/profile/11581873165509789785noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-16448943521144894372007-08-11T08:20:00.000+02:002007-08-11T08:20:00.000+02:00Los dos verbos significan lo mismo: "estar; existi...Los dos verbos significan lo mismo: "estar; existir, haber; tener". La diferencia entre ellos es que います se refiere a seres vivos o animados, mientras que あります se refiere a seres inanimados. <BR/><BR/>De momento toda la gramática de los ejercicios está estudiada en las seis lecciones publicadas en el antiguo blog. Si quieres repasarlas, las tienes <A HREF="http://japonesconkatsu.bitacoras.com" REL="nofollow">aquí</A>.<BR/><BR/>Por cierto, perdón por haber tardado tanto en responder a tu pregunta. Estoy de vacaciones, pero he podido aprovechar hoy porque he vuelto a Madrid por unos días por motivos que no vienen al caso. Seguramente ya no podré volver a comentar ni actualizar el blog hasta septiembre, así que os pido un poquito de paciencia a todos. <BR/><BR/>Y para lo que queráis preguntarme ya sabéis que tenéis mi e-mail a vuestra disposición).河曲勝人 - Kawano Katsuhitohttps://www.blogger.com/profile/14307640803825852931noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-42441195107766804382007-08-04T20:52:00.000+02:002007-08-04T20:52:00.000+02:00pero que significa el verbo??? O_opero que significa el verbo??? O_oAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-83886423755142521122007-07-16T15:11:00.000+02:002007-07-16T15:11:00.000+02:00Muy fácil: ao es un sustantivo, o mejor dicho, un...Muy fácil: <B>ao</B> es un sustantivo, o mejor dicho, un nominal: "el color azul / verde" (puede significar los dos). Aunque en algunos compuestos de kanji funciona como adjetivo, como, por ejemplo, en <B>aokusa</B>, hierba verde. <BR/><BR/><B> Aoi</B> es un adjetivo flexionable, aunque gramaticalmente funciona más bien como un verbo: "(algo es) de color azul / verde".<BR/><BR/><B>kusa wa aoi</B>: la hierba es verde.河曲勝人 - Kawano Katsuhitohttps://www.blogger.com/profile/14307640803825852931noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16722722.post-58306801604562357962007-07-16T15:05:00.000+02:002007-07-16T15:05:00.000+02:00¡Claro que te recuerdo, Kawada-kun! ¡Rebienvenido...¡Claro que te recuerdo, Kawada-kun! ¡Rebienvenido! Me alegro de volver a leerte por aquí, y de que el blog te guste... ¡ojalá te resulte de utilidad! ^_^河曲勝人 - Kawano Katsuhitohttps://www.blogger.com/profile/14307640803825852931noreply@blogger.com