2010年10月17日日曜日

Aprendiendo japonés con anuncios

Os dejo con una página web que he encontrado hace muy poco, a través del completísimo y más que recomendable portal Yookoso.com.

Japanese Ads - Learning Japanese through Print Ads

Sí, es justo lo que parece, un blog en el que podemos estudiar japonés mediante anuncios publicitarios. Junto a cada imagen, que siempre es un anuncio japonés real de los que se encuentran aquí y allá en periódicos, revistas, trenes, la calle, etc., elautor nos da detalladas explicaciones sobre lo que encontramos en cada anuncio, tanto a nivel de vocabulario como de gramática.

Muy útil para aprender vocabulario y japonés, por así decirlo, "real". ^^

2010年6月13日日曜日

Vocabulario: profesiones 語彙: 職業

Un listado de vocabulario de profesiones.

職業 「しょくぎょう」 Empleo, profesión


弁護士 「べんごし」 Abogado
俳優 「はいゆう」 Actor
声優 「せいゆう」 Actor de voz o de doblaje
農民 「のうみん」 Agricultor
建築家 「けんちくか」 Arquitecto
スチュワーデス Azafata
生物学者 「せいぶつがくしゃ」 Biólogo
ウエイター Camarero
ウエイトレス Camarera
歌手 「かしゅ」 Cantante
肉屋 「にくや」 Carnicero
大工 「だいく」 Carpintero
郵便配達人 「ゆうびんはいたつにん」 Cartero
外科医 「げかい」 Cirujano
調理師 「ちょうりし」 Cocinero
会計士 「かいけいし」 Contable
歯医者 「はいしゃ」 Dentista
店員 「てんいん」 Dependiente
漫画家 「まんがか」 Dibujante de cómics
映画監督 「えいがかんとく」 Director de cine
グラフィックデザイナーDiseñador gráfico
電気工 「でんきこう」 Electricista
経営者 「けいえいしゃ」、企業家 「きぎょうか」 Empresario
看護婦 「かんごふ」 Enfermera
作家 「さっか」 Escritor
薬剤師 「やくざいし」 Farmacéutico
文献学者 「ぶんけんがくしゃ」 Filólogo
花屋 「はなや」 Florista
配管工 「はいかんこう」 Fontanero
公務員 「こうむいん」 Funcionario
観光ガイド 「かんこうガイド」 Guía turístico
情報処理技術者 「じょうほうしょりぎじゅつしゃ」 Informático
エンジニア、工学者 「こうがくしゃ」 Ingeniero
庭師 「にわし」、植木屋 「うえきや」 Jardinero
宝石商 「ほうせきしょう」 Joyero
裁判官 「さいばんかん」 Juez
選手 「せんしゅ」 Jugador (de fútbol, béisbol, etc.)
先生 「せんせい」、教師 「きょうし」 Maestro, profesor
修理工 「しゅうりこう」 Mecánico
医者 「いしゃ」 Médico
軍人 「ぐんじん」 Militar, soldado
モデル Modelo
音楽家 「おんがくか」 Músico
労働者 「ろうどうしゃ」、工員 「こういん」 Obrero
パン屋 「パンや」 Panadero
美容師 「びようし」 Peluquero
新聞記者 「しんぶんきしゃ」 Periodista
魚屋 「さかなや」 Pescadero
漁師 「りょうし」 Pescador
パイロット Piloto
画家 「がか」 Pintor
警察官 「けいさつかん」 Policía
政治家 「せいじか」 Político
心理学者 「しんりがくしゃ」 Psicólogo
仕立て屋 「したてや」 Sastre
秘書 「ひしょ」 Secretaria
タクシー運転手 「タクシーうんてんしゅ」 Taxista
翻訳者 「ほんやくしゃ」 Traductor
獣医 「じゅうい」 Veterinario
靴屋 「くつや」 Zapatero
販売員 「はんばいいん」 Vendedor

失業者 「しつぎょうしゃ」 Parado, desempleado
退職者 「たいしょくしゃ」 Jubilado


Ejercicios (podéis enviarme las respuestas al correo electrónico o responder en los comentarios, SIN MIRAR los comentarios anteriores)


1. Decir qué profesiones corresponden a las descripciones siguientes.

Ejemplo:  魚を売る人  >>> 魚屋

車などを修理する人   >>>

小説を書く人 >>>

学校で子どもに教える人 >>>

薬を売る人 >>>

仕事がない人 >>>



2. Describir brevemente lo que hacen las siguientes profesiones.

Ejemplo: 花屋 >>> 花屋は花を売る


靴屋 >>>

漫画家 >>>

歯医者 >>>

獣医 >>>

パイロット >>>



3. Decir las profesiones de los siguientes personajes:


Ejemplo: ラウル・ゴンサレス:   サッカー選手


ホセ・ルイス・ロドリゲス・サパテロ >>>

宇多田 「うただ」 ヒカル >>>

宮崎 駿 「みやざき はやお」 >>>

バルタサル・がルソン >>>

あなた >>>

2010年5月22日土曜日

Kanjis 4級 (7): 学、生


Lecturas ON : ガク 
Lecturas KUN :   まな・ぶ
Significado: estudio, aprender; escuela
Número de trazos: 8
Radical: 39 学
Nivel del Nôken: 4



Orden de trazos: Tres trazos cortos superiores de izquierda a derecha / trazo corto vertical / trazo largo horizontal-vertical /trazos del kanji 子como se estudió en su momento

Explicación: Las manos del profesor sobre la cabeza de un niño, representando su aprendizaje. También puede interpretarse como la figura de un niño estudiando bajo el techo de la escuela.

Ejemplos de uso:

学校 「がっこう」 escuela, colegio
学生 「がくせい」 estudiante, alumno
大学 「だいがく」 universidad
小学校 / 生 「しょうがっこう / せい」 escuela / alumno de primaria
中学校 / 生 「ちゅうがっこう / ・せい」 escuela / alumno de secundaria
心理学  「しんりがく」 psicología
言語学 「げんごがく」 filología, lingüística
数学 「すうがく」 matemáticas
哲学 「てつがく」 filosofía
学園 「がくえん」 campus
学ぶ 「まなぶ」 estudiar, aprender

大学で数学を学んでいる。
Estudio matemáticas en la universidad.

智子ちゃんは小学生です。
Tomoko es alumna de primaria.




Lecturas ON : セイ
Lecturas KUN :   い・きる、う・まれる、なま
Significado: vivir; nacer; crudo
Número de trazos: 5
Radical: 102 田
Nivel del Nôken: 4


Explicación: imagen de una planta con flores naciendo del suelo.

Ejemplos de uso:

先生 「せんせい」  profesor
生徒 「せいと」 alumno
生き物 「いきもの」 /  「せいぶつ」 ser vivo
生まれる「うまれる」 nacer
生まれ変わる 「うまれかわる」 renacer; empezar de cero
生れ付き  「うまれつき」 congénito, de nacimiento, innato
生活 「せいかつ」 vida, existencia
出生 「しゅっせい」 nacimiento
人生 「じんせい」 vida humana
生気 「せいき」 aliento, vigor, vitalidad
生魚 「なまさかな」 pescado crudo
生中継 「なまちゅうけい」 retransmisión en directo
長 男 「ちょうなん」 primogénito
男気 「おとこぎ」 carácter varonil; caballerosidad, galantería

田中先生は東京に生まれました。
El profesor Tanaka nació en Tokio.

人生はつらい。 La vida es dura.

2010年5月16日日曜日

Kanji 4級 (6): 男、女




Lecturas ON : ダン、ナン 
Lecturas KUN :   おとこ
Significado: hombre, varón, masculino
Número de trazos: 7
Radical: 102 田
Nivel del Nôken: 4


Explicación: un hombre que está haciendo fuerza 力, es decir, trabajando en un campo de arroz 田.

Ejemplos de uso:

男の人 「おとこのひと」  hombre, varón
男の子 「おとこのこ」 niño, chico
男子 「だんし」 hombre, varón
男子学生 「だんしがくせい」 estudiante, alumno (varón)
男性 「だんせい」 hombre, masculino
男声 「だんせい」 voz de hombre, voz masculina
男心 「おとこごころ」 instinto masculino
男子用 「だんしよう」 de uso masculino (p. ej: lavabo de caballeros)
男爵 「だんしゃく」 barón
男女 「だんじょ」 hombres y mujeres
長男 「ちょうなん」 primogénito
男気 「おとこぎ」 carácter varonil; caballerosidad, galantería

この大学では、女子学生より男子学生のほうが多い。
En esta universidad hay más alumnos que alumnas.

ここは男子用のトイレットで、男しか使えない。 Este es el lavabo de caballeros, sólo lo pueden usar hombres.

  

 

Lecturas ON : ジョ、ニョ 
Lecturas KUN :   おんな、め
Significado: mujer, femenino
Número de trazos: 3
Radical: 38 女
Nivel del Nôken: 4


Explicación: una mujer vestida con kimono en posición de danza.

Ejemplos de uso:

女の人 「おとこのひと」  mujer
女の子 「おんなのこ」 niña, chica
少女 「しょうじょ」 niña, muchacha
女子 「じょし」 mujer
女子学生 「じょしが くせい」 estudiante, alumna (mujer)
女性 「じょせい」 mujer, femenino
女声 「じょせい」 voz de mujer, voz femenina
女心 「おんなごころ」 corazón femenino, sentir de mujer
女子 用 「じょしよう」 de uso femenino (p. ej.: lavabo de mujeres)
男 女 「だんじょ」 hombres y mujeres
仙女 「せんにょ」 hada
女神 「めがみ」 diosa
乙女 「おとめ」 joven, doncella

Truco mnemotécnico para aprenderse el orden correcto de trazos de este kanji

El kanji puede considerarse que está formado por tres componentes:

El hiragana く (ku) >> (primer trazo)
El katakana ノ (no) >> (segundo trazo)
El kanji 一 (ichi) >> (tercer y último trazo).

Basta, pues, con memorizar la palabra kunoichi, que es como antiguamente se denominaba a las mujeres ninja.

2010年1月29日金曜日

Primera Semana de Cine Japonés Actual en la EOI


Una visión de la juventud japonesa


Del 15 al 19 de febrero de 2010


Lunes 15, 18:00 h:
Crows Zero, de Takashi Miike

Martes 16, 18:00 h:
Harmful Insect, de Akihiko Shiota

Miércoles 17, 18:00 h:
Blue Spring, de Toshiaki Toyoda

Jueves 18, 18:00 h:
Suki da, de Hiroshi Ishikawa

Viernes 19, 17:30 h:
Summer Wars, de Mamoru Hosoda


Salón de Actos de la Escuela Oficial de Idiomas de Madrid
C/ Jesús Maestro, s/n
28003 Madrid

2010年1月10日日曜日

Kanji 4級 (5): 人、子

Lecturas ON : ジン、ニン 
Lecturas KUN :  ひと (-びと)
Significado: hombre, persona
Número de trazos: 2
Radical: 9 人
Nivel del Nôken: 4


Explicación: pictograma de un hombre con los brazos pegados al cuerpo y las piernas separadas.

Ejemplos de uso:

男の人 「おとこのひと」  hombre, varón
女の人 「おんなのひと」 mujer
あの人 「あのひと」 él, ella, esa persona
日本人 「にほんじん」 japonés (nacionalidad)
人生 「じんせい」 vida, la vida humana
人物 「じんぶつ」 hombre, persona; personaje; carácter, personalidad
管理人 「かんりにん」 administrador
人殺し 「ひとごろし」 asesino
旅人 「たびびと」 viajero
外国人 「がいこくじん」 extranjero, persona de fuera
人々 「ひとびと」 gente, personas
人間 「にんげん」 ser humano
新人 「しんじん」 novato
異星人 「いせいじん」 alienígena, extraterrestre


あの人は人間ではなく、遠い星からの異星人です。 Él no es humano, es un alienígena de un lejano planeta (mnemotecnia para aprenderse las lecturas)


あの人は髪の毛が金髪ですから、外国人みたいです。 Como ella tiene el pelo rubio, parece extranjera.
アメリカの男の人が会社に来ました。 Vino a la empresa un hombre norteamericano.
人生はつらいですね。 La vida es dura.


人 en Wiktionary




Lecturas ON : シ、 ス
Lecturas KUN :  こ、 (ね)
Significado: niño; (sufijo de nombres de mujer)
Número de trazos: 3
Radical: 39 子
Nivel del Nôken: 4


Explicación: pictograma de un niño en kimono con los brazos abiertos.

Ejemplos de uso:

男の子 「おとこのこ」、 niño, chico, muchacho
女の子 「おんなのこ」 niña, chica, muchacha
子供 「こども」 él, ella, esa persona
子犬 「こいぬ」 perrito, cachorro de perro
子猫 「こねこ」 gatito, cachorro de gato
男子 「だんし」 niño, joven, muchacho, hombre joven
女子 「じょし」 niña, jovencita, muchacha, mujer joven
由美子 「ゆみこ」 Yumiko (nombre de mujer) 
振り子 「ふりこ」 péndulo
子守歌 「こもりうた」 canción de cuna, nana
電子 「でんし」 electrón  - 辞書 「-じしょ」 diccionario electrónico
原子 「げんし」 átomo  -力  「-りょく」 energía atómica


広子ちゃんはかわいい女の子です。 Hiroko es una niña muy guapa (mnemotecnia para aprenderse las lecturas)


この大学は、男子学生は女子学生より多い。 En esta universidad hay más alumnos (= estudiantes masculinos) que alumnas (= estudiantes femeninas).
ここは子供たちが遊ぶ公園です。 Este es un parque en el que juegan los niños.
1945年8月6日、広島で原子爆弾 「げんしばくだん」 が爆発 「ばくはつ」 しました。 El 6 de agosto de 1945 estalló una bomba atómica en Hiroshima.

子 en Wiktionary

2010年1月4日月曜日

Kanji 4級 (4): 山、金

Lecturas ON : サン (-ザン)
Lecturas KUN :  やま
Significado: Montaña, monte
Número de trazos: 3
Radical: 46 山
Nivel del Nôken: 4


Explicación: pictograma de una montaña de tres picos.

Ejemplos de uso:

火山 「かざん」 v0lcán
山脈 「さんみゃく」 cordillera, cadena montañosa
小山 「こやま」 montaña pequeña
富士山 「ふじさん」 monte Fuji
山犬 「やまいぬ」 lobo japonés
山川 「さんせん」 montañas y ríos
山水 「さんすい」 paisaje
遠山 「えんざん」 montaña lejana
氷山 「ひょうざん」 iceberg
山田 「やまだ」 Yamada (apellido)
山手線 「やまのてせん」 línea (de ferrocarril) Yamanote



あの高い山は富士山です Aquella montaña alta es el Monte Fuji (mnemotecnia para aprenderse las lecturas)


日本は火山列島 (れっとう) です。 Japón es un archipiélago volcánico.
山田さんは英語の先生です。 El señor Yamada es profesor de inglés.
日本の山川をべんきょうしています。 Estoy estudiando los montes y los ríos de Japón.



 en Wiktionary



Lecturas ON : キン、 コン
Lecturas KUN :  かね (-がね、かな-)
Significado: Oro; metal; dinero, riquezas
Número de trazos: 8
Radical: 167 金
Nivel del Nôken: 4


Explicación: pictograma de una mina de oro en el interior de un monte. Los dos trazos superiores son el techo de la mina, los trazos horizontales los diversos pisos de la misma, y los dos trazos pequeños las pepitas de oro.

Ejemplos de uso:

金 「きん」 oro
金曜日 「きんようび」 miércoles
金星 「きんせい」 Venus (planeta)
金属 「きんぞく」 metal
黄金 「おうごん、こがね」 oro; de oro, dorado
お金 「おかね」 dinero
金持ち 「かねもち」 rico, millonario
黒金 「くろがね」 hierro (también se escribe con el kanji  鉄)
金魚 「きんぎょ」 carpa dorada
砂金 「さきん」 pepita de oro
純金 「じゅんきん」 oro puro
金田 「かねだ」 Kaneda (apellido)


Mnemotecnia para aprenderse las lecturas:
キンコンはお金がたくさんあります。 King Kong tiene mucho dinero (>> porque es un personaje famoso que sale en muchas películas)


ポニョは人間になりたい金魚です。 
Ponyo es una carpa dorada que quiere convertirse en humana.
あの男の人はお金持ちで、三大の車を持っています。 
Ese hombre es millonario, y tiene tres coches. 
金曜日の朝、九時におきます。 Los viernes por la mañana me levanto a las nueve.
空に金星が見えます。 Se ve Venus en el cielo.


金 en Wiktionary